Interlinguistica: un parola, multe sinifias

Interlinguistica per esperantistes
(numero 1 de 10 articles)
Fonte: Federico Gobbo, revista Esperanto, junio 2014

On ia inventa interlinguistica en 1911 [ma la autor no esplica plu].

En 1931, a un confere linguistical en Geneve, Otto Jespersen ia presenta lo como un sucampo nova de linguistica, cual va studia la similes entre linguas per trova un interlingua – cual otras ia prefere nomi un lingua internasional aidante. Oji, on refere plu comun a linguas desiniada (planlingvoj en esperanto).

Ta ce on evita la espresas “lingua artifisial” e “lingua construida”, car los descrive plu bon linguas formal de programi o matematica. Par contrasta, linguas umana ave du niveles de sinia: morfemes e fonemes. La siensa de sistemes de sinia es nomida semiotica.

La parola “interlingua” ave otra sinifias:

— En 1903, Giuseppe Peano ia publici un lingua Latino sine Flexione cual el ia nomi ance Interlingua. El ia emprende en 1908 un Academia pro Interlingua cual ia suporta Volapük e Idiom Neutral a ante.

Interlingua ia es ance la nom de un otra lingua aidante, publicida en 1951 par la asosia IALA de cual se nucleo ia es Alice Vanderbilt Morris.

— En lingustica informatical, e spesial en sistemes cual tradui testos umana, un interlingua es un lingua media (e formal) a cual on tradui inisial la testo de fonte. La sistem Tradui Lingual Distribuida ia usa esperanto como un tal interlingua en la desenio de 1980.

— Pos un article major par la linguiste Larry Selinker en 1972, “interlingua” refere ance a un varia erosa de un lingua stranjer parlada par un person ci aprende ancora lo. Enfantes ci aprende se lingua propre mostra un fenomeno simil, an en esperanto.

Esperantolojia (la siensa de esperanto) es un parte major de interlinguistica, car esperanto es la interlingua la plu vasta usada. Esta serie de articles apare a sento anios pos cuando René de Saussure ia fundi esperantolojia con se teoria sur la crea de parolas esperanto.