Konsilia Regularo n-ro 1 pri la lingvoj de EEK

Konsilia Regularo n-ro 1, difinanta la lingvojn uzendajn de la Eŭropa Ekonomia Komunumo (kiel amendite)

LA KONSILIO DE LA EŬROPA EKONOMIA KOMUNUMO,

Konsiderante la Artikolon 217 de la Traktato, laŭ kies dispozicio la aranĝojn pri la lingvoj en la institucioj de la Komunumo fiksas, sen difekto al la dispozicioj en la procedura regularo de la Kortumo, la Konsilio aganta unuanime;

Tial ke ĉiu el la 11 lingvoj en kiuj la Traktato estas verkita estas rekonata kiel oficiala lingvo en unu aŭ pluraj el la membroŝtatoj de la Komunumo,

ALPRENIS JENAN REGULARON:

Artikolo 1

La oficialaj lingvoj kaj laboraj lingvoj de la Komunumaj institucioj estas la angla, dana, finna, franca, germana, greka, hispana, itala, nederlanda, portugala kaj sveda.

Artikolo 2

Dokumentoj kiujn membroŝtato aŭ persono sub la jurisdikcio de membroŝtato sendas al la institucioj de la Komunumo povas esti redaktitaj en kiu ajn el la oficialaj lingvoj laŭ la elekto de la sendanto. La respondo estas redaktata en la sama lingvo.

Artikolo 3

Dokumentoj kiujn institucio de la Komunumo sendas al membroŝtato aŭ al persono sub la jurisdikcio de membroŝtato estas redaktata en la lingvo de tiu ŝtato.

Artikolo 4

Regularoj kaj aliaj dokumentoj ĝenerale aplikendaj estas redaktataj en la 11 oficialaj lingvoj.

Artikolo 5

La Oficiala Gazeto de la Eŭropaj Komunumoj estas publikigata en la 11 oficialaj lingvoj.

Artikolo 6

La institucioj de la Komunumo povas postuli en siaj proceduraj reguloj kiuj el la lingvoj estu uzataj en iuj specifaj kazoj.

Artikolo 7

La lingvoj uzendaj en la funkciado de la Kortumo estas difinendaj en ties proceduraj reguloj.

Artikolo 8

Se membroŝtato havas pli ol unu oficialan lingvon, la lingvouzo estas, laŭ peto de la koncerna ŝtato, difinata de ties ĝeneralaj juraj reguloj.

Ĉi tiu regularo estas deviga kiel tuto kaj rekte aplikenda en ĉiuj membroŝtatoj.´